Barricada

30 de septiembre de 1980

Inicio de la Alfabetización en Lenguas en la Costa Caribe de Nicaragua

El 30 de septiembre de 1980, hace 43 años, inició la Alfabetización en lenguas maternas de los pueblos originarios y afrodescendientes de la Costa Caribe. Diario Barricada les comparte una reseña histórica sobre esta importante gesta educativa.

El contexto

El 23 agosto de 1980 finalizó la Cruzada Nacional de Alfabetización “Héroes y Mártires por la Liberación de Nicaragua”.    Siglos de oscuridad cayeron ante la marcha del Ejército Popular de Alfabetización, las Milicias Obreras de Alfabetización, y los colectivos urbanos, que armados con lápices y cartillas de alfabetización, sembraron un nuevo amanecer, reduciendo la odiosa tasa de analfabetismo de un 52.30 % a un 12.96 % en la población mayor de quince años.

Aprender en nuestras lenguas maternas

Este mismo año, un grupo de educadores indígenas se preparaba para hacer completo este triunfo con la alfabetización en las lenguas miskitu, mayangna y kriol, en las comunidades indígenas y afrodescendientes de la Costa Caribe.    Fue el 30 de septiembre que se iniciaron los círculos de alfabetización en los que más de 16,500 hermanos y hermanos aprendieron la lecto-escritura en sus propias lenguas maternas.    

La castellanización impuesta por la dictadura somocista 

En la década de los años 60 del siglo pasado, como parte de las acciones impulsadas por la dictadura somocista, con el apoyo de la Alianza para el Progreso, se impuso la alfabetización en el Río Coco, en un intento de “castellanizar” al pueblo miskitu, despojándolo de su lengua, y, por tanto, de su historia, cultura e identidad.  Este proyecto tuvo el nombre del general Rigoberto Cabezas, jefe de la reincorporación de la Moskitia en 1894, lo cual era un símbolo de la hegemonía mestiza y de los históricos grupos de poder que soñaban con una patria del criollo, mestiza, una falsa homogeneidad que negaba las culturas, sus historias y cantos expresada en sus lenguas llenas de sabiduría.   

La restitución de los derechos lingüísticos 

Esta política somocista tuvo efectos negativos que se han revertido con la restitución de los derechos lingüísticos a los pueblos originarios y afrodescendientes, tanto en la primera etapa (1979-1990) como en la segunda etapa de la Revolución Sandinista (2006-2023).

La Revitalización Lingüística

En 1980, se promulgó la primera Ley sobre Educación en Lenguas Indígenas, base del Programa de Educación Bilingüe Intercultural.   

Las lenguas miskitu, mayangna, kriol, ulwa, rama, garífuna, según la Ley de Lenguas de 1993, son lenguas oficiales en las Regiones Autónomas, y se impulsa su revitalización desde el seno de las comunidades y territorios.  

Este uno de los mayores logros de la Autonomía multicultural y multilingüe que desde 1987 avanza en la edificación de la patria de todas y todos.  

Te puede interesar: Comandante Julio Buitrago: mística y moral revolucionarias